11 月 2025

綜合
2025AI系列② 「超在地化」:讓翻譯真正貼近文化

好的翻譯不只是語言的橋樑 在翻譯世界裡,「正確」並不等於「到位」。一篇完美的譯文,除了語法正確,更要能貼近讀者的文化感受。這正是近年來興起的「超在地化(Hyper-Localization)」理念。以西班牙語為例,墨西哥 […]

Read more
綜合
韓流在台灣的深化:跨語言文化認同的形成與背後的翻譯現象

2025年,韓流在台灣再次寫下新紀錄。韓國天團Super Junior於11月14日至16日在台北大巨蛋連唱三天,成為首個在該場地創下「韓團演唱會三場滿座」紀錄的團體,引發高度迴響。緊接著,頂級女團Twice也將於11月 […]

Read more
綜合
2025AI系列① AI+人工翻譯:新時代的黃金組合

「混合式翻譯」(Hybrid Translation)已成為業界主流 近年來,AI與人工譯者合作的「混合式翻譯」(Hybrid Translation)已成為業界主流。AI 機械翻譯的速度與成本效率令人驚艷,但在語氣拿捏 […]

Read more
綜合
2025年:AI正式融入翻譯產業的一年

人工智慧翻譯全面普及,翻譯公司迎來效率與品質並重的新時代 2025年,對整個翻譯與語言服務產業而言,無疑是劃時代的一年。以往被視為「輔助工具」的人工智慧(AI),如今已全面進入翻譯公司的工作流程,從實驗性導入轉變為標準化 […]

Read more